Káí Kicabli est un espace d'archive numérique retraçant les interconnexions familiales, culturelles et linguistiques du peuple Vútè du Cameroun et sa diaspora. Cette initiative est mise en place dans un but de recherche, d'archive et d'éducation conçu par et pour le peuple vútè aussi connu sous le nom de wute ou Babouté.
Cet espace est ouvert à toute personne, association, organisme qui souhaite collaborer afin d’en faire une véritable « bibliothèque numérique ».
Pour écrire, modifier et participer à la construction de cet espace il vous suffit de créer un compte ou nous contacter au mail vitib@proton.me. Nous privilégions des collaborations et des participations de personnes vútès, mais sommes ouvert·es à toutes personnes détentrices d'un savoir allant dans le sens de cette recherche.
Le projet Káí Kicabli, géré par l’association ii-média est une initiative culturelle camerounaise. L’objectif de ce regroupement est d’archiver numériquement des savoirs culturels, linguistiques et historiques liés à l’histoire « vuté » du Cameroun, d’Afrique et sa diaposra. Motivée par des valeurs décoloniales, cette initiative tente de s’autonomiser à travers la création de ce wiki. Cet exemple pourra s’étendre à d’autres ethnies camerounaises et ses diasporas.
Káí Kicabli est un projet porté par le groupe “íígraph. La première mission a été réalisé par l'équipe Túúŋ Taàm :
Ce projet se poursuit par les efforts des Membres du groupe ii-graph
Webdesign et coding : Mbaah Laurent Simba
Nombre de pages : 342
Modifié le 03 January 2026 - 15:16
La langue vutè est une langue à ton. c’est à dire que en parlant il ya modulation de la voix sur les voyelles des mots. Un changement de voix entraîne du coup, une modification du sens de ce mot.
Par exemple ces 4 mots donne 4 significations différentes
Le ton haut se caractérise par une élévation de la voix, sur la syllabe.
A l’écrit, il est représenté par un accent aigu sur la voyelle.
á, é, ǝ́, í, ɨ́, ó, ɔ́, ú
Par exemple :
Il se caractérise par un abaissement de la voix sur la syllabe.
A l’écrit il est représenté par un accent grave sur la voyelle.
à, è, ǝ̀, ì, ɨ̀, ò, ɔ̀, ù
Exemple :
Il est caractérisé par une absence d’intonation ou d’abaissement de la voix, sur la syllabe.
A l’écrit aucun signe n’est marqué sur la voyelle.
a, e, ǝ, i, ɨ, o, ɔ, u
Par exemple
:
Il est caractérisé par une élévation et une chute rapide de la voix sur la voyelle.
A l’écrit il est marqué par l’accent circonflexe sur la voyelle.
â, ê, ə̂, î, ɨ̂, ô, ɔ̂, û
Le ton descendant est utilisé beaucoup plus dans les tournures verbales que sont :
a + verbe ou ɨ́ + verbe
Exemple :
Cette méthode consiste à mimer chaque ton.
Par exemple nous faisons :
Ici on compare les tons à ceux qui nous sont familiers :
Elle consiste à utiliser d’abord nos deux bras.
La main droite représente le « ton haut » et la gauche le « ton bas ».
Si je lis « bá » : je lève ma main droite. ( ton haut )
Si je lis « bà » : je lève ma main gauche. ( ton bas )
Je peux utiliser ma tête.
Ton haut, tête vers la droite.
Ton bas, tête vers la gauche.
A droite « tá » et à gauche « yà ».
A droite « ɨ̧́ » et à gauche « ɨ̧̀ »