Modifié le 18 April 2026 - 00:44
Utiliser ces vidéos comme soutien pour la prononciation et le vocabulaire.
N’hésitez pas a suggérer de nouveaux mots où classification
Salut moi ! = nyindɨm mɨ !
Salut ! = wèìɓɔ̧ yoo/yáà
Viens me saluer = goom mɨ nyìndɨ̀nɨ
Bienvenu = gò lə́m
Bonjour ( le matin )= wu jə́bâ !
Comment ça va = á gìnɨ à ?
Ça va bien = á gìnɨ mîn
Bonne nuit = jə́əb yáà
Dors bien = jə́b ləm yáà /jə́b mîn yáà
Au revoir ( la nuit ) = jə́əb yáà
Au revoir ( possibilité de se revoir )= wèì ɓɔ̧ yáà
Embrasse-moi = kuukɨ́ɨm mɨ
Au revoir = wèì ɓɔ̧ yáà
A demain = yȩȩ́ cɨ̀ yoo/sé yȩȩ́
A la prochaine = sé ɓwâ kù
S’il plait à Dieu = ɓè Mèín ə́əmndé / ɓè Tá ə́əmndé
Q : wu jə́bâ ? ( wou djeuba ) : Bonjour ( à toi ), As-tu bien dormi ?
Q : Níŋ jə́bâ ? ( ning djeuba ) : Bonjour ( à vous ), Avez-vous bien dormi ?
R : ę jəb ce à ? ( eih djeub tsé à ) : Oui ! As-tu bien dormi aussi ?
Q : Wu dura ? ( wou doura ) : Tu es là ?
Q : Níŋ dura ? ( ning doura ) : Vous êtes là ?
R : ę duce ra ? ( eih ! dousté ra ) : oui ! Et toi, es -tu là ?
Q : á gìnɨ à ? : Comment ça va ?
R : á gìnɨ mîn : Ça va bien !
Q : gò lə́m : Bienvenu
Q : Wu gòó à ? ( wou goua aà ) : Tu es venu ?
Q : Níŋ gòó à ? ( ning goua aà ) : vous êtes venus ?
R : ę duce ra ? ( eih dousté ra ) : oui ! Et toi es-tu là ?
Q : Wu cuú à ( wou tsou à ) : Tu es rentré ? Tu es de retour ?
Q : Níŋ cuú à ( ning tsou à ) : Vous êtes rentrés ? Vous êtes de retour ?
R : ę duce ra ? ( eih ! dousté ra ) : oui ! Et toi, es -tu là ?
wèìɓɔ̧ yoo ! ou wèìɓɔ̧ yáà ! : Parle ! ne reste pas silencieux
Wèì na ɓɔ̧ yoo ! : Parlez ! ne restez pas silencieux
Ici = hò̧/ hò̧ne
Là : Ɓè
Par là : Ɓèkɨ
Par la bas : Pendi
Par ici : Pende
Partout
= Yilas
à ce niveau-ci
= Yire
à ce niveau-là = Yiɗari
S’il te plait maman = yée yàáŋ
S’il te plait ! = yée !
S’il te plait= yée/ yée tá
S’il te plait mon frère=yée mwin yàá moò
S’il te plait ma sœur= yée mwin yàá moò
S’il te plait mon frère=yée mwin yàá moò
S’il te plait ma sœur= yée mwin yàá moò
Je te remercie = mɨ sáktií wu
S’il te plait, donne ma part ! = yée, nacé mɨ kɨ́ moò !
Merci = kùsùk / ɨ́sòkò
Bravo ! = á nyɔ̧ɔ̧́, á ɓà nyɔ̧ɔ̧́ cei !
Aide moi, s’il te plait ! = yée, kpɔ́k mɨ kà !
Patience ( consolation )= ásìyá / ákɨ̀là
Patience, ne pleure plus ! = ásìyá yáà, duum néín
Le passé :
Hier = Yáya
Avant-hier = yáya tɨ hwè
Autrefois = ɓwâ ya tíí
Récemment = ɓwâ kù hò̧, yə̀ŋkɨ́ɓàyèwá
Le présent :
Maintenant = ɗàrò
Aujourd’hui = mwáín
Actuellement = ɗàrò
Désormais = yàrénɨ ɗàrò, gwì cɨ̀rìì,
Le Futur :
Demain = yȩȩ́
Après demain = Ye cɨ̀rìì
Bientôt= teé ŋgób
Plus tard = ɗoróó
La fois prochaine = Gwi ciri
Parfois, autrefois = Ɓwa kù
Division du temps :
Âge = dáín
Heure= mvii, háwà
Date = táàŋyebi
Jour = ye, mvii
Année = dáín
Saison = dáín/sɨ̂m
Fréquence/durée :
Toujours = ɓwâ lâs
Jamais = kóó
Souvent = ɓwâ kù
- Parfois= ɓwâ kù ndóŋ
Longtemps = nȩ̀ȩ́
Le lendemain= kpíí
Depuis = ácɨ̀ nȩ̀ȩ́
Pendant =ɓwâ
Enchainement :
Pour = ɓe àm
Avant de .. = ɓà nɨ
Après = cɨ̀r
Puis … = ɗà
Alors … = kí á
Autres :
Quand = ɓwâ, táàm
Lorsque =ɓwâ
Dès que =ɓwâ
Avant que = ɓà nɨ
Depuis que= dɨ̀kà
Jusqu’à ce que = há̧á̧ hȩ
Pronoms personnels
Moi, je ( se lit « meu » ) = mɨ
Toi, tu ( se lit « wou » ) = wu
ŋgə : il, elle ( se lit « ngueu » )
nɨm : nous ( se lit « neum » )
nɨŋ : Vous ( se lit « ning » )
ŋgáb : ils, elles, eux ( se lit « ngab » )
Pronoms possessifs
Le mien, à moi = kɨ́ mɨ, kɨ́ moò
Le tien, à toi = kɨ́ woò
Le nôtre = kɨ́ nɨme
Le sien, la sienne, à lui = kɨ́ ŋgéé
A nous = kɨ́ nɨ́mè
A vous = kɨ́ nyínè
Les leurs, à eux = kɨ́ ŋgábè
Pronoms démonstratifs
Celui-ci, celle-ci = kɨrə
Celle-là, celui-là = kɨɗaré
Ceux-ci, celles-ci = kɨp rə
Ceux-là, celles-là
= kɨp ɗaré
Pronoms réfléchis
Moi-même
: mɨ nɨ̀mɨ́r
Toi-même = wu nɨ̀mɨ́r
Lui-même, elle-même = ŋgé nɨ̀mɨ́r
Nous-même = nɨm nɨ̀mɨ́r
Vous-même = nɨ̀mɨ́r
Eux-même
= ŋgáb nɨ̀mɨ́r
Pronons relatifs
Qui ?
= nàá ?
Qui est ce ?
= nà kɨ ?
Quoi ?
= nia ?
Où ?
= ŋgàá ?
Pourquoi ?
= ɓé àmní ?
Comment ?
= ɨnà ?
Pour qui ?
= kɨ́na ?
Avec qui ? = ɓénà ?
Laquelle ?, lequel ?
= kɨ́ŋge ?
Par ou ? = péį ŋge ?
Tout le monde = nùb lâs/láì
Personne = nò kù
Aucune personne = nò kù sé
Chacun = nɨ̀mwi̧
Quelqu’un = nò kù
Maman = yàáŋ
Ma mère = yà moò
La mère = yà
Papa = bɨ̀bá
Mon père = tá moò
Mon frère = mwin yàá moò / tɨ́ŋgwáhin moò
Ma sœur = mwin yàá moò / mégwi̧ moò
Un garçon = mutí nɨ̀ŋgwá
Une fille = mutí nɨ̀gwi
Un homme = nɨ̀ŋgwá
Une femme = nɨ̀gwi
Un être humain = nɨ̀vɨ́tè
Le nom = ɨ́r
La joie = mɨ̀tùú
Ris = sərɨm sɨ̀r
Tu ris ! = wu á sə̀rɨ̀nɨ sɨ̀r / wu á sɨ̀rí
Aimer= ɗúnɨ
Amour = ɗûnɨ́m
Je t’aime = mɨ á wu ɗúnɨ
Je t’aime tellement= mɨ á wu ɗúnɨ cei
Être content = óknɨ mɨ̀tù
Je suis content = mɨ á óknɨ mɨ̀tù
Applaudie = ɗóom ŋgáár
La paix = juu ɗóóŋ
La joie= mɨ̀tù
Le cri de joie ( pour accueillir )=kə́ré
Les pleurs = kɨ́kɨ́r
Pleure = kɨ́în kɨ́kɨ́r
Tu pleures = wu á kɨ́ínɨ / wu á kɨ́kɨ́rí
Crie= kɨ́in kɨ́kɨ́r
Pourquoi ris tu ? = wu sərɨ ní á ?/ àm níì á wu du sə̀rɨ̀nɨ ?
Parce que je suis content ! = àm mɨ du mɨ̀tùú á ! / àm mɨ du óknɨ mɨ̀tùú á !
Faire mal = ndɨ̀ŋnɨ ɓáŋhîn
Ça fait mal= á wóŋnɨ
ça fait du mal = á ndɨ̀ŋnɨ ɓáŋhîn
Être fâché = óknɨ njù̧
Es tu fâché ?= wu á óknɨ njù̧ à ? / wu á njù̧ú̧ à ?
Pourquoi ? = àm níì ?
Qui ? = na ?
Quand ?= ɓwâ ŋge ?/ ye ŋgé ?
Quoi ?=ní
?
Que quoi ?=ní rèé ?
Tu dis quoi ?= wu taá ní ? / wu taá i̧ / ɨna?
Qu’est ce que tu dis ?=wu taá i̧ ? / wu taá ɨna ?
Pourquoi ?= àm níì ?
Lequel ? = nò ŋge ?
Où ? = péín ŋge ?/ yɨ́ ŋge ? / ŋga ?
C’est qui ? = Na á ? / na á kí ?
C’est moi ! = Mɨ á
C’est quoi ? = ní á ? / ní á kí ?
C’est qui ? = na á ?
Qui est ce ? = na á kí ?
C’est quoi ? = Ní á ? / ní á kí ?
Pourquoi ? = Àm níì ?
Pour qui ? = Kɨ́ na à ?
Que fais tu ? = wu ndɨŋ ní á ?
Qu’a-t-il dit ? = ŋgə́ taá ɨna ?
Avec qui ? = ɓe na ?
Avec quoi ? = ɓe ní ?
Avec quoi respire t-on ? = kùb fi fìí ɓe ní á ?
Avec quoi parle t-on ?= kùb nyin nyindí ɓe ní á ?
Parce que = àm, ɓetí
C’est pour qui ? = kɨ́ naà á ?
C’est pour moi ! = kɨ́ moò á !
C’est pour toi ! = kɨ́ woò á !
C’est pour lui ( ou pour elle ) = kɨ́ ŋgéé á
C’est pour nous = kɨ́ nɨ́mè á
C’est pour vous = kɨ́ nyínè á
C’est pour eux = kɨ́ ŋgábè á
Je n’ai pas bien entendu = mɨ óknyàŋwá
Répète ! = ɓaacuye !
Redis s’il te plait ! = yée tacugwaye ! / yée ɓaacugwaye !
Je dis hein != mɨ taá ɨna yáà / i̧ yáà
que dois je faire ? = mɨ ndɨ̀ŋ i̧ yàà ?
Peut-être = ɓwárè
C’est comme ça = du u̧ á / á u̧
C’est ça ! = Á u̧ / kí á
C’est vrai ! = á u̧ / àmɨrì á / á àmɨrì
Ce n’est pas vrai = kààŋ á kààŋ / àmɨɨr sé
Ce n’est pas la vérité = kààŋ á kààŋ / àmɨɨr sé
C’est faux = kààŋ á / á kum
C’est un mensonge = kààŋ á kààŋ
Voici çà ! = á rè !
Voilà çà ! ( près de toi )= á rè, á rò !
Voilà çà ( loin de toi ) = á rɨ́, á ɗàrɨ́
Le voici = ŋgə́ á rè
C’est lui = ŋgə́ á
Ce n’est pas lui = nɨ ŋgə́ sé
Oui = i̧i̧, ȩȩ, ɨ̧ɨ̧,oo
Non = éìye
Rien ! = Nɨ́m kù sé
C’est exact ! = á hàrák ! / á mè u̧ !
Exactement ! = hàrák !
J’ai compris = mɨ óktɨ́
Jamais = kóó ŋgób
C’est fini = cɔ̧́tɨ́
Ne finis pas = wu cáàŋkɨ́wá
Ça suffit = ɗóotɨ́
Ça suffit comme ça ! = ɗóotɨ́ u̧
Aujourd’hui = mwáin
Hier = yáya
Demain = yȩȩ́
Le matin = yekɨ́rɨ̀b
Le soir = lɨ́tɔ̧
La nuit=sɨ́mnɨ̀r / cɨ́ɨ́m
Midi = mviŋgwéé
Maintenant = ɗàrò
Tout de suite = ɗàrò ɗàrò
Le jour = ye / mvii
Un jour = ye mwi̧ / mvii mwi̧
Aucun jour = kóó ye mwi̧
Devant = tíí / toò
Derrière = cɨ̀rì
A côté = gə́nèé
En bas = ɗàá / péín ɗàá / péín sɨnné
En haut = còóm / péín còmné
Un endroit ( une place ) = yɨ́ kù
Le soleil= mvii
La pluie=nà̧á̧
Il pleut = nà̧á̧ á nà̧nɨ
Il fait soleil = mvii á lòmnɨ
S’il pleut, je …= óo nà̧á̧ ɨ́ nà̧, mɨ á… / nà̧á̧ ɨ́ nà̧, mɨ á…
S’il fait soleil, j’irai au marché= mvii ɨ́ lòm, mɨ á gì mɨ̀tɨ̧̀ɨ̧́
Il fait déjà jour= ye saicií
Il fait jour= ye saitɨ́
Il fait chaud= mɨ́màáŋ á ndɨ̀ŋnɨ / dúdùú á ndɨ̀ŋnɨ
Il fait froid=suuŋ á ndɨ̀ŋnɨ / ndoŋnɨr á ndɨ̀ŋnɨ
La tête= ŋgwé
Les cheveux=mvɨ̀tí
La face= tí /ɓɨ̀m tíí / mɨ̂n
L’oreille = tó
Les oreilles = tóòb
L’œil = íí
Les yeux = íìb
Le nez = nyúr
Les narines= mvì nyúré
Les joues= vùúb
Le menton= ŋgúmɓɔ̧ɔ̧ / játɨ́r
La barbe = ɗii
La moustache = Gəgəjì
La bouche = ɓɔ̧
La langue= yúum
Les dents = nyín ou səə
La langue = yúum
Les lèvres= ŋgwè ɓɔ̧ɔ̧
Le cou= mɨ̀r
Les épaules= mbɨ̧́
Les bras = ŋgárɨ̀b
Le coude = gɨ́gí
La main = ŋgáár
Les mains = ŋgárɨ̀b
La main gauche = ŋgáár pèìn
La main droite = ŋgáár lam
Les paumes des mains=ŋgáár ɓaìn
Les doigts = mbéeb
Le doigt = mbə́re
La poitrine= Kàmé
Le sein = ma̧à̧
Les seins = ma̧à̧
Le ventre = ɓur
Le nombril= cómè
Le dos= njum
La colonne vertébrale = kɔ̀k njumí
Les hanches= ŋgwììn / nəŋkə́ré
Le genou= júŋnè
Les cuisses= ɓììb
La cuisse= ɓɨ̀r
Le pied = guur
Les pieds = gurùb / Gurɨ̀b
Le tendon = tàìntàìn
La Cheville= Gbɨ́rɨ̀gbí
Les paumes des pieds= guur ɓaìn
Les articulations= cɨklɨ̀b
Mon ventre fait mal = ɓur á mɨ háínnɨ / wóŋn
Ferme ta bouche= ɗein ɓɔ̧
Uriner= nyínnɨ mɨ̀nyɨ́nɨ̀m
Faire les selles= nìnɨ mbɨ́b
J’urine= mɨ á nyínnɨ mɨ̀nyɨ́nɨ̀m
Je fais les selles= mɨ á nìnɨ mbɨ́b
Les urines= mɨ̀nyɨ́nɨ̀m
Le lait = ma̧à̧
L’enfant tète = mutí á mà̧nɨ ma̧à̧
Le sang = tɨ́m / dɨtí /sarɨgò / ŋgúrùm
-
La cuisine = kɨ́sìn
Cuisiner = sìnɨ sìì
Manger = tàŋnɨ
Boire = mèìnɨ / méknɨ
La sauce = cùcùúb/sûb
Le riz = léè
Le piment = ndú̧ / mɨ̀tɨ̀
Les condiments = nɨ́ɨ́b sìrì
La nourriture= cɔŋ / cóŋ
La famine = cɨ̧̀
La viande= fèé / fé
Les larves ( Hannetons )= mɨ̀njí
Le couscous= naŋ
J’ai faim = cɨ̧̀ á mɨ nómnɨ
Le feu = wa
La marmite = nu / nù
La boisson= nɨ́m meín / sùm
La cuisine= kɨ́sìn / kɨsi̧ŋ
C’est brulant = á tòŋnɨ
C’est chaud = á ɓə́nîn
Sa chauffe = á ɓə́nîn
Aller au Marché = Gìnɨ mɨ̀tɨ̧̀ɨ̧́ / ŋgínɨ makeci
Je suis à la cuisine = mɨ á kɨ́sìn
Dresser la table = àìnɨ tə́bə̀rè / nian nɨ təbəré
L’huile= Kúrúm / njóŋ, njòŋ / kurum
La fumée= jùm
La papaye= tòrò / toro
Le manioc = kúkúm / kukúm
Le met de pistache = mɨ̀kándé / ɗə́ŋɗúwà̧ / mɨkandé mɨwaklé
Le piment = ndú̧ / mɨ̀tɨ̀ /
Le plantin = kùndù̧ páín
Le plat de feuilles de manioc = kɨr mádɨ̀mèè / swá ké féí
Le poisson = həré / tɔ́
Le riz = léè
Le sel = mbeè (ndú̧ mvoblîn)
Le vin = súm / wór
Les assiettes = súwááb
Les couverts ( fourchette & cuillère ) = (lúùm, sɨ̀fîn) / swàar təbəré
Les légumes = ke fèhí
Les mangues = ndók
Les oranges = fùmbí
La banane= mbà / ɓànánà / kùndù̧ / kúdu̧n banana
La nourriture = cɔŋ
La viande = fèé
/ nem, nyəm
Manger la viande = tàŋnɨ fèé
Le plantin = kùndù̧
L’eau = mvúm
Boire = mèìnɨ
Boire de l’eau = mèìnɨ mvúm
Manger = tàŋnɨ
Mange = taaŋ
Mange = taaŋ cɔŋ
Bois = mein
Je mange = mɨ á tàŋnɨ
C’est bon= á nyɔ̧ɔ̧́
C’est bien = á mîn
Sentir ( une odeur ) = mínɨ
Sucré = mvoblîn
C’est sucré = á mvoblîn
Amer = njéin
C’est amer = á njéin
Je vais manger ( si je dois me déplacer et manger ) = mɨ gií mɨ́ tàŋnɨ
Je vais manger ( si je précise le faire sur place ) = mɨ a tàŋnɨ á
Je vais boire de l’eau ( si je précise le faire sur place ) = mɨ á mèìnɨ Es tu rassasié ? = wu á fuúm à ? / wu fubtɨ́ à ?
As tu faim ? = cɨ̧̀ á wu nómnɨ à ?
Donne ma part ! = na mɨ kɨ́ moò !
Un peu = ŋgób / ŋgóbti
Un tout petit peu = ŋgóbti ti
Beaucoup = ví̧í̧ / cei
Petit = ŋgób / ŋgóbti / mɨ̀tə́nè
C’est beaucoup = á ví̧i̧ / á cei / á ví̧i̧ cei
C’est petit = á ŋgób / á ŋgóbti / á mɨ̀tə́nè
Le verre = gɨ̀ráì
Le verre traditionnel = tobè
Le gobelet = kôb
La cuillère = sɨ̀fîn
L’assiette = súwá/kɨr
Danse= wain wòr
Chanter = sòŋnɨ wòr
Je chante = mɨ á sòŋnɨ wòr
Ne viens pas = wu gòwá
Viens t’asseoir = goom dùrénɨ ɗàá
Viens m’embrasser = goom mɨ kùùkɨ́nɨ
La porte=ɓavɨ̀r
Le salon=kerìn
Dors = gwíin wum
Ferme = ɗein
Ouvre = kumɨm
Ferme la porte = ɗein ɓavɨ̀r
Ouvre la porte = kumɨm ɓavɨ̀r
Je suis fatigué = mɨ á yeín
Ici = hò̧ / hò̧ne
La bas ( Près de toi, par là ) = ɓèkɨ
La bas ( loin de toi et moi )= péín ndɨ
Viens ici ! = goom hò̧ ! goom hò̧ne !
Quitte de là ! = éin ɓè ! / éíkɨ́ɨm ɓè
Mets-toi debout ! = ə́ŋhɨm ə́ŋhîn ! / éíwúum còóm !
Couche toi ! = gúndə́əm ɗàá !
Ne touche pas = wu dìnɨ̀wá
Réveille-toi ! = səəmɨm !
le sommeil = wum
Vas réveiller Mbaah = gɨm sə̀ə̀mwúnɨ Mbaah
Réveille le != səəmɨm ŋgə́ !
Ne la réveille pas = wu ŋgə́ sə̀ə̀mwá
Ne t’assois pas ! = wu ɗàá dùréwá !
Ne te lève pas ! = wu còóm éíwúwá !
Ne dis pas ! = wu tàwá !
Ne lui dis pas ! = wu ŋgə́ tànàwá !
Se laver = kɔ̀knɨ kɔ
Va te laver ! = gɨm kɔ̀knɨ kɔ !
Tu t’es lavé = wu kɔktɨ́ kɔ
Se brosser les dents = njùknɨ ɓɔ̧
Va te brosser les dents = gɨm njùknɨ ɓɔ̧
Regarde = pə́ye
Où es-tu ? = wu á ŋga ?
Où est ton Père ? = tá wò á ŋga ?
Je suis dans la chambre = mɨ á lúùm
Il est là ! = ŋgə́ á rè !
Je suis là ! = mɨ á rè !
Tu n’es pas là = wu hò̧ ɗàà
Elle ( il ) n’est pas là = ŋgə́ hò̧ ɗàà
Elle ( il ) n’est pas la bas = ŋgə́ ku ɗàà
Voir = pénɨ
Viens = goom
Assois-toi = durə́m ɗàá
Allume la lumière= toŋ mwa̧
Eteindre la lumière= ɓóndɨ̀nɨ mwa̧
L’habit = júk
L’eau = mvúm/ɓú̧
Boire de l’eau = mèìnɨ mvúm
Le verre = gɨ̀ráì
Le verre traditionnel = tobè
Le gobelet = kôb
La chaussure = tə́b
Les chaussures = táàb
Mes chaussures = táàb moò
Ma chaussure = tə́b moò
Le chapeau = mɨ̀tàám
Porter un vêtement= lə́rə́nɨ júk
Porte l’habit = lə́rə́əm júk
Porte les chaussures = lə́rə́əm tə́b
Porte tes chaussures = lə́rə́əm táb woò / lə́rə́əm tə́b
Le serpent = nyó̧ó̧
La souris = mvá
Le chat = ndúmáín
Le chien = lì
Le chien mange la viande= lì á tàŋnɨ fèé
Le chien a mangé, la viande ce matin= lì taŋtɨ́ fèé yekɨ́rɨ̀b
Le chien a mangé la viande hier= lì taŋtɨ́ fèé yáya
Le chien avait mangé la viande l’autre jour= lì yi taŋtɨ́ fèé ye kɨ́
Le chien avait mangé la viande il y a de cela très longtemps= lì yi taŋtɨ́ fèé á ɓàcɨ nȩ̀ȩ́
Le chien mangeait la viande chaque jour= lì yaákòm tàŋnɨ fèé ye lâs
Le chien mangera la viande= lì ɓa tàŋnɨ fèé á / lì tɨ̀ taŋhá fèé
Le chien mangera la viande un jour= lì ɓa tàŋnɨ fèé ye kù á/ lì tɨ̀ taŋhá fèé ye kù
Eléphant = ( nyou ) njù
Poulet = yene`, tsəne
Hippopotame = nyou mfoume (tabou), njù mvúmné
Aigle = ndi, ndì
Antilope = dalli, ndalìí
Epervier = mibirpaïn, mbŧrpàyn
Buffle = fougame, fùgamè
Hibou = nyou,ngùú
Porc = feso, fèsəə
Faucon = nguin
Phacochère = nyenye, njénje
Perdrix = koukoum, kukuú
Gazelle = foname, fònámé
pintade = yiyo, tsŧtsoò
Singe = mbafïni
Termite = goo
Léopard = yem, yəm
Sauterelle = menanenyou, m∂nánѓѓr
Hyène = mangou´, maηgu
Escargot = mamgoro, mámngóró
Chère = yi, ji
Coléoptère = mokoundi
Mouton = ndedou, ndəδú
Poisson = hère, h∂ré
Vache = nden, ndè :n
Tortue = mfgw, nvoóm
Cheval = dô, δé
Varan = yo, joò
Canard = gayon, ngàyò
Lièvre = minguin, mѓηgin
Chat sauvage = sobe, sóbé
Dieu= Mèín
Un monstre, un diable = jàmjù
L’église= dúú mɨ́sèìn
La prière= mɨ̀yú̧
Les ancêtres= tákɨ̀rɨ̀b
Ecrire = tìnnɨ
Ecris ! = tɨin
Lis ! = fain
Le cahier = kàyê
Le livre = káàtà
Le stylo= bîk
être malade = yábnɨ yáam
Je suis malade = mɨ á yábnɨ yáam
L’enfant est malade = mutí á yábnɨ yáam
Il ( elle ) est malade = ŋgə́ á yábnɨ yáam
Je suis guéris = mɨ wáaŋtɨ́
J’ai oublié = mɨ cəbláŋtɨ́ / mɨ ɨláŋtɨ́ / mɨ ɨyɔktɨ́
Donne ! = naam !
Donne-moi ! = naam mɨ !
Quitte de là ! = éíkɨ́m ɓè !
Tais-toi ! = dum néín !
Tais-toi = ɗein ɓɔ̧
Tiens ! = gaam !
Prendre = ánɨ / gàmnɨ
Lance = lóoŋ
Jette = lehɨm
Pousse = njóoŋ
Tire ( ramène vers toi ) = ɗamsom
Tire = ɗaam
Viens prendre = goom ánɨ / goom gàmnɨ
Prendre = ánɨ / gàmnɨ
Prendre ( de la main de quelqu’un ) = gàmnɨ
Prend ( ce qui est au sol ) = áam
Allons ( toi et moi ) = nɨ́m gìi
Allons ( toi , moi et l’autre ) = nɨ́m gɨ̀náa
Descends ( d’un arbre ) = sóom
Descends ( une colline en s’éloignant du locuteur ) = sə́əm
Monte, Tu entends = wúum, wu óó à ?
Parle= nyin
Parle ! = taom !
Dis= taam
Ecoute ! = óoŋ !
Ne dis pas ! = wu tàwá !
Dis-moi ! = tanaam mɨ !
Dis-lui ! = tanaam ŋgə́ !
Ne lui dis pas ! = wu ŋgə́ tànàwá !
N’entends pas ( n’écoute pas ) = wu ókwá
Écoute-moi ! = ókye mɨ !
Faire = ndɨ̀ŋnɨ
Je sais = mɨ ɗəəŋtɨ́
Je ne sais pas = mɨ ɗə̀ə̀ŋwá
Lève-toi ! = éíwúum còóm !
Assois-toi ! = durə́m ɗàá !
Cours ( courir )= lum / gɨm lùú
J’ai… = mɨ á ɓe…
Le jouet = nɨ́m jùrúbí
J’ai un jouet = mɨ á ɓe nɨ́m jùrúbí
Il ( elle ) a des jouets = ŋgə́ á ɓe nɨ́ɨ́b jùrúbí
Je n’ai pas … = mɨ ɓe kí ɗàà …
Je n’ai pas d’argent = mɨ ɓe mòné ɗàà
Laisse = mbɨ́ɨŋ
Marche = gɨm gùr
marcher = gɨnɨ gùr
N’y vas pas ! = wu gɨ̀wá !
Vas, pars = gɨm
Ich, sa sent ! = hɨ̧́, á mínɨ míi.
Mvèìn = Le Chef
Mbaa = Les notables
Mvèìn nɨ̀gubì = La Cheftaine ( Chef des femmes )
Mvèìn wànjɨ́bí = Le chef des jeunes
Mil = mfen, mvé :n
Noix de palme = bir, bѓr
Maïs = moungon, mŕηgò
Oignon = tinere, tinyeri
Plantain = koundou, kùndùù
Epinard = hour, huúr = fuúr
Manioc = koukoum, kúkúm
Igname = ngour, ngúr
Bananes = mba, mbà ( banane douce )
Patate = wouta, vѓtàm
Mangue = ndok, ndòk
Courge = dift
Melon = bôguedi
Arachide = mindeke, mίndéké
Oranges/citrons = sanga, sàηgà
Linette = minyehe, mìnyékèé
Miel sauvage = lame